← Back to Search

Isaiah 10:28

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

He has come to Aiath, he has passed through Migron; at Michmash he has stored his supplies and equipment.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes an enemy army advancing through specific towns toward Jerusalem, marking their military progress as they store supplies along the way.

📚 Historical Context

This is part of Isaiah's prophecy about the Assyrian invasion of Judah around 701 BC. The verse traces the route of the advancing Assyrian army as they moved through towns north of Jerusalem - Aiath (also called Ai), Migron, and Michmash - all real locations that would have been familiar to Isaiah's audience. This detailed geographical description would have struck fear into the hearts of the people of Jerusalem as they recognized the enemy was getting closer to their city.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save