← Back to Search

Isaiah 1:26

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And I will bring back your judges like they were in the early days, and your advisors like they were at the beginning. After that, you will be called 'The City of Righteousness, the Faithful City.'

⚡ THE BOTTOM LINE

God is promising to restore good leadership to Jerusalem and transform it back into a righteous and faithful place.

📚 Historical Context

Isaiah was a prophet in ancient Judah during the 8th century BC, a time when the nation was plagued by corruption, injustice, and idolatry among its leaders and people. In this verse, God promises to restore righteous judges and counselors as they were in the early days of the kingdom, such as under King David, to transform Jerusalem from a sinful city back to one of faithfulness and justice. This reflects the broader biblical narrative of God's judgment on unfaithfulness followed by offers of restoration if the people repent.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save