← Back to Search

Genesis 36:38

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

When Saul died, Baal-Hanan, the son of Achbor, became king in his place.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse records the succession of kings in Edom, showing how leadership passed from one ruler to the next when Saul died.

📚 Historical Context

This verse is part of a genealogical record listing the kings who ruled in Edom (the descendants of Esau) before Israel had kings. These Edomite kings ruled in the land southeast of the Dead Sea, and this list shows the organized government structure that existed among Esau's descendants. The mention of kings reigning 'before any king reigned over the children of Israel' (verse 31) places this chronologically before Israel's monarchy began with Saul (a different Saul than mentioned here).

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save