← Back to Search

Genesis 30:6

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And Rachel said, 'God has made a decision in my favor, and he has also listened to my prayer, and he has given me a son.' So she named him Dan.

⚡ THE BOTTOM LINE

Rachel is celebrating that God answered her desperate prayers for a child by giving her a son through her servant, and she names him Dan (meaning 'he judged') because she believes God ruled in her favor.

📚 Historical Context

Rachel was Jacob's beloved wife who had been unable to have children while her sister Leah (Jacob's other wife) had multiple sons. In ancient times, a woman's worth was often measured by her ability to bear children, especially sons. Rachel gave her servant Bilhah to Jacob so that any child born would legally be considered Rachel's own son.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save