← Back to Search

Genesis 26:8

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

After Isaac had been living there for a long time, King Abimelech of the Philistines happened to look out of a window. He saw Isaac being affectionate and playful with Rebekah his wife.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse reveals that King Abimelech discovered Isaac had been lying about Rebekah being his sister when he saw them being intimate as husband and wife.

📚 Historical Context

Isaac had moved to Gerar during a famine and told the Philistines that Rebekah was his sister, fearing they might kill him to take his beautiful wife. This deception mirrors what his father Abraham had done twice before with Sarah. The Hebrew word 'sporting' suggests intimate, playful behavior that would only be appropriate between married couples.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save