← Back to Search

Genesis 26:22

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it Rehoboth; and he said, For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So Isaac moved away from there and dug another well. This time, no one fought with him over it. He named the well Rehoboth, saying, 'Now the LORD has given us plenty of room, and we will prosper in this land.'

⚡ THE BOTTOM LINE

Isaac finally found a place where he could dig a well without conflict, and he recognized this as God making space for him to flourish.

📚 Historical Context

This occurs during a time when Isaac was living among the Philistines in Gerar, where water wells were extremely valuable and often disputed. Isaac had previously dug two other wells that caused strife with local herdsmen who claimed them. The name 'Rehoboth' means 'broad places' or 'room,' reflecting Isaac's relief at finally finding uncontested territory.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save