← Back to Search

Genesis 24:60

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they blessed Rebekah, and said unto her, Thou art our sister, be thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possess the gate of those which hate them.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And they blessed Rebekah and said to her, 'You are our sister—may you become the mother of thousands of millions, and may your descendants conquer the cities of their enemies.'

⚡ THE BOTTOM LINE

Rebekah's family is giving her a blessing as she leaves to marry Isaac, asking God to make her the mother of countless descendants who will be victorious over their enemies.

📚 Historical Context

This blessing occurs as Rebekah is about to leave her family in Mesopotamia to marry Isaac, Abraham's son. In ancient times, family blessings at departure were considered prophetic and carried great spiritual weight. The phrase about 'possessing the gate' refers to conquering cities, since city gates were the centers of power and commerce in ancient times.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save