← Back to Search

Ezekiel 46:17

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But if he give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the year of liberty; after it shall return to the prince: but his inheritance shall be his sons’ for them.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

But if he gives part of his inheritance to one of his servants, that servant only gets to keep it until the year of jubilee, then it goes back to the prince. The real inheritance? That stays with his sons forever.

⚡ THE BOTTOM LINE

Gifts to servants are temporary, but family inheritance is forever.

📚 Historical Context

In the Book of Ezekiel, the prophet is describing a vision of a restored temple and the laws governing the prince's inheritance in a future Israel, likely during the Babylonian exile around the 6th century BC. This verse outlines rules for land distribution, specifying that if the prince gives part of his inheritance to a servant, it remains with the servant only until the Year of Jubilee, after which it returns to the prince to preserve family lands. This reflects the ancient Israelite practice from Leviticus 25, where the Jubilee year ensured economic equality by restoring property to original owners.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save