← Back to Search

Exodus 29:5

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Take the special clothing and dress Aaron in the tunic, the robe that goes under the ephod, the ephod itself, and the breastplate. Then tie the beautifully crafted belt of the ephod around him.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is giving Moses detailed instructions for dressing Aaron in the sacred priestly garments that will set him apart for holy service.

📚 Historical Context

This verse is part of God's instructions to Moses for consecrating Aaron as Israel's first high priest at Mount Sinai. The elaborate priestly garments described here were designed to reflect the holiness and dignity of Aaron's role as mediator between God and the people. Each piece of clothing had symbolic meaning and was made according to God's specific design given earlier in Exodus.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save