← Back to Search

Ecclesiastes 8:15

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So I praised joy and celebration, because there's nothing better for people in this life than to eat, drink, and be happy. This is what should stay with them from all their hard work during the days of life that God gives them on earth.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is saying that finding joy in simple pleasures like food, drink, and celebration is the best thing we can do with the life God has given us.

📚 Historical Context

This verse comes from Ecclesiastes, traditionally attributed to King Solomon, who was reflecting on life's meaning after experiencing great wealth, wisdom, and power. The phrase 'under the sun' appears frequently in Ecclesiastes and refers to earthly life from a human perspective. Solomon had observed that much of life seems meaningless or temporary, leading him to conclude that simple joys are among life's greatest gifts.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save