← Back to Search

Deuteronomy 23:25

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour’s standing corn.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

When you walk through your neighbor's grain field, you may pick some grain by hand to eat; but you must not use a sickle to harvest your neighbor's grain.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse teaches that while it's acceptable to take a small amount of food when hungry, you shouldn't take advantage of someone's generosity by harvesting large amounts.

📚 Historical Context

In ancient Israel, as the Israelites were preparing to enter and settle in the Promised Land, God provided laws through Moses to regulate social and economic interactions in an agrarian society. This specific law allowed individuals to pluck grain by hand from a neighbor's field for immediate personal needs, reflecting a culture where food scarcity was a real concern and promoting basic charity. However, it forbade using a sickle to harvest the grain, ensuring that this provision did not lead to theft or damage to another's livelihood.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save