← Back to Search

Acts 9:43

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So Paul ended up staying in Joppa for quite a while, crashing at this guy Simon's place who worked as a tanner.

⚡ THE BOTTOM LINE

Sometimes God's plan includes extended stays in unexpected places with unexpected people.

📚 Historical Context

Acts 9:43 occurs in the early days of the Christian church, shortly after Peter performed miracles like healing Aeneas and raising Tabitha from the dead in the coastal town of Joppa. Simon the tanner was a local resident whose trade involved working with animal hides, which rendered him ritually unclean under Jewish law due to contact with dead animals. This detail highlights the expanding mission of the apostles, as Peter's stay with Simon foreshadowed God's call to include Gentiles in the faith.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save