← Back to Search

Acts 24:16

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

That's exactly why I work so hard to keep my conscience completely clear, both with God and with everyone around me.

⚡ THE BOTTOM LINE

Paul's secret: keep your conscience clean with God and people, no matter what.

📚 Historical Context

In the Book of Acts, Paul is defending himself before Felix, the Roman governor, against charges brought by Jewish leaders who accused him of stirring up riots and defiling the temple. This verse is part of Paul's speech where he emphasizes his personal discipline in maintaining a conscience free from wrongdoing toward both God and people. At that time, early Christians like Paul faced intense scrutiny and persecution from Roman authorities and Jewish religious leaders as the faith spread across the empire.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save