← Back to Search

Acts 16:13

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

On the Sabbath, we left the city and walked to the riverside where people usually gathered to pray. We sat down and started talking with the women who had come there.

⚡ THE BOTTOM LINE

Sometimes the most important conversations happen in the most unexpected places.

📚 Historical Context

In the first century AD, during Paul's second missionary journey, he and his companions arrived in Philippi, a Roman colony in Macedonia, as recorded in the Book of Acts. On the Sabbath, they went outside the city to a riverside where Jews and God-fearing Gentiles gathered for prayer, since there was no synagogue in Philippi, which was a common practice for smaller Jewish communities. This setting highlights the early church's efforts to connect with people in everyday locations for worship and evangelism.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save