← Back to Search

2 Samuel 2:1

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass after this, that David enquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

After this happened, David asked the LORD, 'Should I go to one of the cities in Judah?' The LORD answered him, 'Yes, go.' Then David asked, 'Where should I go?' And God said, 'To Hebron.'

⚡ THE BOTTOM LINE

David is seeking God's guidance about where to move next, and God directs him specifically to the city of Hebron.

📚 Historical Context

This verse takes place shortly after the death of King Saul, during a time of transition in Israel when David, already anointed as the future king by Samuel, is carefully seeking divine guidance before making his next move. In the ancient Israelite culture, consulting God through methods like the Urim and Thummim or prophets was a standard practice for leaders facing uncertainty, emphasizing reliance on God's direction rather than human wisdom alone. David specifically inquires about returning to Judah, and God directs him to Hebron, a key city that would soon become his initial royal base.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save