← Back to Search

2 Samuel 21:16

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Ishbibenob, which was of the sons of the giant, the weight of whose spear weighed three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new sword, thought to have slain David.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Ishbi-Benob was one of the giant's descendants. His bronze spear head weighed about seven and a half pounds, and he wore a new sword. He planned to kill David.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes a giant warrior named Ishbi-Benob who was armed with heavy weapons and intended to kill King David.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of 2 Samuel, this verse describes an event from King David's later years during ongoing wars with the Philistines, a long-standing enemy of Israel. Ishbibenob, identified as a descendant of the giants that Israel had battled since the time of Joshua, represents the persistent threats to David's kingdom and highlights God's role in protecting His anointed king. This story fits into the broader account of David's military campaigns and God's faithfulness to His people.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save