← Back to Search

2 Kings 6:29

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So we cooked my son and ate him. The next day I said to her, 'Give me your son so we can eat him,' but she has hidden her son.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes the horrific desperation of a mother during a severe famine who tells the king how she and another woman resorted to cannibalism to survive.

📚 Historical Context

In the biblical narrative, this verse is set during a severe siege of Samaria by the Aramean army, which caused extreme famine and led the inhabitants to desperate acts of survival. The story reflects the broader historical context of Israel's disobedience to God, as the nation faced divine judgment for its idolatry and rebellion, as foretold through the prophet Elisha. This event illustrates the harsh realities of ancient warfare and the consequences of turning away from God's covenant.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save