← Back to Search

2 Kings 5:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And she said to her mistress, 'I wish my master could go to the prophet who lives in Samaria! He would heal him of his leprosy.'

⚡ THE BOTTOM LINE

The young servant girl is expressing her heartfelt wish that her master Naaman could meet the prophet Elisha, believing he could cure his terrible skin disease.

📚 Historical Context

In the 9th century BC, during the divided kingdom of Israel, Naaman was a powerful commander in the Syrian army who suffered from leprosy, a dreaded and isolating disease. A young Israelite girl, captured in raids and serving as a maid to Naaman's wife, spoke out of her faith in the prophet Elisha, who lived in Samaria and was known for performing miracles through God's power. This narrative highlights the tensions between Israel and its neighboring nations, showing how God often uses ordinary, vulnerable people to advance His purposes.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save