← Back to Search

2 Kings 16:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Instead, he followed the evil practices of the kings of Israel, and even made his son pass through fire as a sacrifice, copying the disgusting practices of the pagan nations that the LORD had driven out when the Israelites came to the land.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes how King Ahaz abandoned God's ways and adopted the horrific pagan practice of child sacrifice, following the same evil path as Israel's corrupt kings.

📚 Historical Context

This refers to King Ahaz of Judah (around 735-715 BC), who turned away from worshiping the true God. The practice of making children 'pass through fire' was child sacrifice, particularly associated with worship of the god Molech. These were the same detestable practices that had caused God to drive out the Canaanite nations before Israel entered the Promised Land.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save