← Back to Search

1 Samuel 9:2

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he had a son, whose name was Saul, a choice young man, and a goodly: and there was not among the children of Israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

He had a son named Saul, who was an impressive and handsome young man. There was no one among all the people of Israel more handsome than he was. He stood head and shoulders taller than everyone else.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse is introducing Saul as an exceptionally tall and handsome young man who stood out physically among all the Israelites.

📚 Historical Context

This verse introduces Saul, who would become Israel's first king, describing his impressive physical appearance. In ancient times, physical stature and appearance were often seen as signs of leadership potential and divine favor. The Israelites had asked for a king to be like other nations, and God was about to give them someone who looked like what they expected a king should look like.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save