← Back to Search

1 Samuel 6:2

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the LORD? tell us wherewith we shall send it to his place.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The Philistines called for their priests and fortune-tellers, asking, 'What should we do with the ark of the LORD? Tell us how we should send it back to where it belongs.'

⚡ THE BOTTOM LINE

The Philistines are desperately asking their religious leaders how to properly return God's ark because they're afraid of keeping it any longer.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of 1 Samuel, the Philistines had captured the Ark of the Covenant from the Israelites during a battle, which led to outbreaks of plagues and other disasters in their cities as a form of divine judgment. Fearing further punishment from the God of Israel, the Philistine leaders sought advice from their priests and diviners on how to properly return the Ark to avoid more harm. This reflects the ancient Near Eastern practice of consulting religious experts during crises to appease supernatural forces.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save