← Back to Search

1 Samuel 20:27

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David’s place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to day?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The next day, which was the second day of the month, David's seat at the table was empty. Saul asked his son Jonathan, 'Why hasn't Jesse's son come to eat with us, either yesterday or today?'

⚡ THE BOTTOM LINE

King Saul is questioning his son Jonathan about why David hasn't shown up for the royal meals two days in a row.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of 1 Samuel, King Saul has grown increasingly jealous of David because of his military successes and rising popularity among the people, leading to a dangerous pursuit to eliminate him. Jonathan, Saul's son and David's close friend, is secretly helping David by testing his father's intentions through a planned absence from a royal feast. This verse captures the tension during that feast when Saul notices David's empty seat and questions Jonathan, highlighting the deepening conflict and themes of loyalty and betrayal in ancient Israelite kingship.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save