← Back to Search

1 Samuel 15:26

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Samuel said unto Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king over Israel.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And Samuel said to Saul, 'I will not go back with you, because you have rejected the LORD's command, and the LORD has rejected you from being king over Israel.'

⚡ THE BOTTOM LINE

The prophet Samuel is telling King Saul that their relationship is broken because Saul disobeyed God, and as a result, God has rejected Saul as king.

📚 Historical Context

This confrontation happened after Saul failed to completely destroy the Amalekites as God had commanded, instead keeping their king alive and the best livestock. Samuel had come to confront Saul about his disobedience, and this verse marks the final break in their relationship. This was a turning point that would lead to David eventually becoming king instead of Saul.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save