← Back to Search

1 Samuel 14:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD’s priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Ahiah was there, the son of Ahitub (who was Ichabod's brother), the grandson of Phinehas, and the great-grandson of Eli. He was the LORD's priest in Shiloh, wearing the sacred priestly garment called an ephod. The people didn't know that Jonathan had left.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse introduces the priest Ahiah and mentions that no one realized Jonathan had secretly left the camp.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of 1 Samuel, Ahiah served as a priest in Shiloh, descending from Eli's lineage through Phinehas and Ahitub, during a time when Israel was under threat from the Philistines and led by King Saul. This verse is set amid the chaos of battle preparations, where Ahiah wore the ephod, a sacred garment used for seeking divine guidance, highlighting the role of priests in consulting God for the nation's decisions. Meanwhile, Jonathan, Saul's son, had secretly ventured out to fight the enemy, unknown to the people, which underscores the risks of individual actions in a time of national crisis.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save