← Back to Search

1 Samuel 12:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Look, here I stand before you: testify against me in front of the LORD and his chosen king. Whose ox have I stolen? Whose donkey have I taken? Who have I cheated or mistreated? From whom have I accepted a bribe that would corrupt my judgment? If I have done any of these things, I will pay you back.

⚡ THE BOTTOM LINE

Samuel is publicly defending his integrity as Israel's leader, inviting anyone to accuse him of corruption, theft, or accepting bribes.

📚 Historical Context

Samuel is giving his farewell speech as judge of Israel, transitioning leadership to King Saul. In ancient times, leaders often accumulated wealth through corruption, so Samuel is demonstrating that he served with integrity. This public accountability was his way of clearing his reputation before stepping down from his role as Israel's spiritual and political leader.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save