← Back to Search

1 Samuel 11:7

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of Israel by the hands of messengers, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the LORD fell on the people, and they came out with one consent.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

He took a pair of oxen and cut them into pieces, then sent the pieces throughout all the regions of Israel by messengers, saying, 'Whoever doesn't come out to follow Saul and Samuel, this is what will happen to their oxen.' The fear of the LORD came upon the people, and they all came out together as one.

⚡ THE BOTTOM LINE

Saul used a dramatic and shocking demonstration to rally all of Israel to unite and follow him and Samuel into battle.

📚 Historical Context

In the book of 1 Samuel, Saul had just been anointed as the first king of Israel and was facing an imminent threat from the Ammonites, who were besieging the city of Jabesh-Gilead. To urgently rally the Israelite tribes for battle, Saul took a drastic step by cutting up a pair of oxen and sending the pieces as a graphic message, warning that anyone who refused to join the fight would suffer the same fate. This act reflected the intense, symbolic communication methods of ancient Near Eastern cultures, emphasizing the need for immediate unity against external enemies.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save