← Back to Search

1 Kings 18:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

When Jezebel was killing the Lord's prophets, Obadiah secretly took a hundred prophets and hid them in two caves, fifty in each cave, and kept them alive by bringing them bread and water.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse shows how Obadiah courageously risked his life to save God's prophets from Queen Jezebel's deadly persecution.

📚 Historical Context

In the northern kingdom of Israel during the 9th century BC, King Ahab had married Jezebel, a Phoenician princess who aggressively promoted the worship of Baal and sought to eliminate the prophets of the Lord. This led to widespread persecution of Yahweh's followers, creating a dangerous environment where faithful individuals had to act covertly to preserve their faith. Obadiah, a high official in Ahab's court who remained loyal to God, took the risk of hiding and feeding one hundred prophets in caves to protect them from Jezebel's deadly campaign.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save