← Back to Search

1 Samuel 14:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And between the passages, by which Jonathan sought to go over unto the Philistines’ garrison, there was a sharp rock on the one side, and a sharp rock on the other side: and the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Between the mountain passes that Jonathan wanted to use to reach the Philistine military camp, there were steep, jagged cliffs on both sides. One rocky cliff was called Bozez, and the other was called Seneh.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes the dangerous, rocky terrain that Jonathan had to navigate to secretly approach the enemy Philistine army.

📚 Historical Context

In the book of 1 Samuel, this verse is set during the ongoing conflicts between the Israelites and the Philistines, a time when Israel was under constant threat from their powerful neighbors. Jonathan, the son of King Saul, is depicted as a brave warrior preparing to launch a surprise attack on the Philistine garrison, navigating treacherous terrain as an act of faith in God. The mention of the sharp rocks named Bozez and Seneh highlights the physical dangers of ancient warfare in the rugged landscape of Israel.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save