← Back to Search

1 Corinthians 6:7

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Look, there's already something seriously wrong with the fact that you're taking each other to court. Why not just take the loss instead? Why not let yourself get cheated rather than drag your own people through legal drama?

⚡ THE BOTTOM LINE

Sometimes taking the L is better than creating chaos in your community.

📚 Historical Context

In the first century AD, the church in Corinth was a diverse and often divided community in a bustling Greek city known for its moral laxity, and Paul wrote this letter to address various issues, including believers taking each other to court. This practice exposed the church to pagan judges and undermined the unity and witness of Christians, who were expected to live out higher standards of justice based on Jesus' teachings. Paul drew from Old Testament principles and the example of Christ to emphasize resolving disputes within the faith community rather than seeking worldly remedies.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save