← Volver a Buscar

Tito 2:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sé prudente en tus decisiones, mantente fiel, cuida tu hogar, muestra bondad genuina y respeta a tu esposo, para que la gente no mire tu vida y piense mal del mensaje de Dios.

⚡ EN RESUMEN

Las mujeres deben vivir con sabiduría y fidelidad para que su testimonio honre la palabra de Dios.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the Apostle Paul wrote his letter to Titus, a young leader he had left in Crete to organize and strengthen the churches there, which were facing challenges from false teachers and cultural influences. This verse is part of Paul's instructions for older women to mentor younger women in living out Christian virtues, emphasizing behaviors that aligned with both biblical principles and the societal expectations of the Greco-Roman world. The goal was to ensure that the Christian community's conduct did not bring shame or discredit to the Gospel in a pagan society.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar