← Volver a Buscar

Cantar de los Cantares 2:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Atrapen las zorras para nosotros, las zorras pequeñas que arruinan los viñedos, porque nuestras vides tienen uvas tiernas y jóvenes.

⚡ EN RESUMEN

Los pequeños problemas pueden arruinar algo hermoso y delicado que está creciendo.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from the Song of Solomon, a poetic love song between a bride and groom, likely written during Solomon's reign around 970-930 BC. In ancient Israel, foxes were known to damage vineyards by eating grapes and gnawing on vines, especially during the tender growing season. The imagery of protecting vineyards was commonly used to represent safeguarding love, relationships, or anything precious and vulnerable.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar