← Volver a Buscar

Salmos 89:38

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero tú nos has rechazado y despreciado, te has enojado con tu elegido.

⚡ EN RESUMEN

Dios ha rechazado y mostrado ira hacia su pueblo y su ungido.

📚 Contexto Histórico

Psalm 89 is a lament psalm attributed to Ethan the Ezrahite, which reflects on God's covenant with King David promising an eternal dynasty for his descendants. In this verse, the psalmist expresses deep sorrow and confusion over what appears to be God's rejection and anger toward the anointed king, likely written during a time of national crisis such as the Babylonian exile when Israel's monarchy had fallen. This highlights the tension between divine promises and the painful realities of defeat in ancient Israel's history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar