← Volver a Buscar

Salmos 78:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sí, hablaron contra Dios, diciendo: '¿Acaso puede Dios realmente prepararnos un banquete aquí en el desierto?'

⚡ EN RESUMEN

El pueblo dudó del poder de Dios para proveerles alimento en el desierto.

📚 Contexto Histórico

This verse refers to the Israelites' complaints during their 40-year journey through the wilderness after leaving Egypt. Despite witnessing God's miraculous deliverance from slavery and His provision of manna, they repeatedly doubted His power and care. The phrase 'furnish a table' refers to their skepticism about whether God could provide adequate food and sustenance in the harsh desert environment.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar