← Volver a Buscar

Salmos 67:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dios, por favor sé bondadoso y misericordioso con nosotros, y bendícenos; que tu rostro resplandezca sobre nosotros con favor. Selah.

⚡ EN RESUMEN

Es una oración pidiendo la bondad, misericordia y bendición de Dios sobre su pueblo.

📚 Contexto Histórico

Psalm 67 is a song of praise in the Book of Psalms, likely written during the time of the Israelite monarchy or the post-exilic period, as a communal prayer for God's blessing. It draws from the priestly blessing in Numbers 6:24-26, where God instructed Aaron to invoke His mercy and favor upon the people. This verse reflects the ancient Hebrew practice of seeking divine grace for the community, emphasizing worship and dependence on God for provision and guidance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar