← Volver a Buscar

Salmos 147:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Alaba al SEÑOR, oh Jerusalén; alaba a tu Dios, oh Sión.

⚡ EN RESUMEN

Jerusalén y Sión son llamadas a alabar y glorificar al SEÑOR su Dios.

📚 Contexto Histórico

In the historical context, Psalm 147 was likely composed during the post-exilic period of Israel, after the Jews returned from Babylonian captivity and began rebuilding their nation. This was a time when Jerusalem, often called Zion, symbolized God's chosen city and the restored center of worship, reflecting themes of renewal and divine protection. The verse serves as a call for the people to praise God for His ongoing faithfulness amid their recovery and restoration.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar