← Volver a Buscar

Salmos 145:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

La gente hablará con libertad y alegría recordando tu gran bondad, y cantarán acerca de tu justicia.

⚡ EN RESUMEN

Las personas celebrarán con gozo la bondad y justicia de Dios.

📚 Contexto Histórico

Psalm 145 is David's final psalm in the collection, written as an acrostic poem where each verse begins with successive letters of the Hebrew alphabet. This particular verse comes in a section where David is describing how future generations will praise God. In ancient Hebrew culture, remembering and retelling God's mighty acts was a central part of worship and passing faith to the next generation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar