← Volver a Buscar

Salmos 127:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Bienaventurado el hombre que tiene muchos de ellos: su familia no será avergonzada, sino que con confianza se enfrentará a sus adversarios en la puerta de la ciudad.

⚡ EN RESUMEN

El hombre con muchos hijos es bendecido porque su familia tendrá fortaleza y honor ante sus enemigos.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, children (especially sons) were seen as a great blessing and source of security for families. The 'gate' referred to the city entrance where legal matters, business, and important community decisions took place. Having many grown children meant having allies and advocates who could speak up for the family's interests in these public forums.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar