← Volver a Buscar

Rut 3:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Also he said, Bring the vail that thou hast upon thee, and hold it. And when she held it, he measured six measures of barley, and laid it on her: and she went into the city.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces él dijo: 'Trae el manto que llevas puesto y extiéndelo.' Cuando ella lo extendió, él midió seis porciones de cebada y se las puso en el manto. Luego ella regresó a la ciudad.

⚡ EN RESUMEN

Booz le dio a Rut seis porciones de cebada como muestra de su generosidad antes de que ella regresara a la ciudad.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Ruth, which takes place during the time of the Judges in ancient Israel, Ruth is a Moabite widow who has shown loyalty to her mother-in-law Naomi by moving to Bethlehem. At the threshing floor, Ruth approaches Boaz, a wealthy relative, to request his role as a kinsman-redeemer, and he responds by giving her barley as a symbol of provision and his intent to help. This act reflects the cultural customs of hospitality and family obligation in Israelite society, where grain was a basic staple and a sign of security.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar