← Volver a Buscar

Rut 1:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los hijos se casaron con mujeres moabitas—una se llamaba Orfa y la otra Rut. Vivieron allí por unos diez años.

⚡ EN RESUMEN

Los hijos de Noemí se casaron con mujeres moabitas y vivieron en Moab durante una década.

📚 Contexto Histórico

This takes place during the time of the judges in ancient Israel, when Naomi's family had moved to Moab to escape famine in Bethlehem. Marriages between Israelites and Moabites were generally discouraged because the Moabites worshiped different gods, but desperate circumstances often led to such unions. The ten-year period represents a significant time of integration into Moabite society.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar