← Volver a Buscar

Romanos 8:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si Cristo vive en ustedes, aunque su cuerpo físico todavía va a morir por causa del pecado, así es como funciona. Pero el Espíritu es donde viene la vida verdadera, y es todo porque han sido declarados justos ante Dios.

⚡ EN RESUMEN

Aunque nuestros cuerpos mortales van a morir por el pecado, el Espíritu de Cristo en nosotros nos da vida verdadera por nuestra justificación ante Dios.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the Apostle Paul wrote his letter to the Romans to explain the gospel of grace and address tensions between Jewish and Gentile believers in a diverse church. In Romans 8, Paul builds on the theme of salvation by contrasting the power of sin over the physical body with the life-giving work of the Holy Spirit through Christ's death and resurrection. This verse highlights the believer's dual reality: the ongoing effects of sin on the body, yet the transformative presence of the Spirit due to God's righteousness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar