So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.
Entonces, si una mujer se casa con otro hombre mientras su esposo está vivo, eso es adulterio. Pero si su esposo muere, ella queda completamente libre de esa ley del matrimonio, puede casarse con quien quiera y ya no es adulterio.
Una mujer casada comete adulterio si se casa con otro mientras su esposo vive, pero queda libre para casarse de nuevo si su esposo muere.
📚 Contexto Histórico
In the first century AD, the Apostle Paul wrote his letter to the Romans to address both Jewish and Gentile believers, explaining how the old covenant law no longer holds the same power over Christians due to Christ's death and resurrection. He uses the Jewish marital law from the Old Testament as an analogy, stating that a woman is bound to her husband until his death, after which she is free to remarry without being guilty of adultery. This illustration helps Paul convey that believers are released from the law's demands through union with Christ's death, enabling a new life in the Spirit.
Explorar Versículos Similares
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.