← Volver a Buscar

Romanos 8:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Qué diremos entonces a esto? Si Dios está de nuestro lado, ¿quién podrá estar contra nosotros?

⚡ EN RESUMEN

Con Dios de nuestro lado, nadie puede vencernos.

📚 Contexto Histórico

The Apostle Paul wrote the letter to the Romans around 57 AD to encourage and instruct the early Christian church in Rome, a diverse community of Jewish and Gentile believers facing potential persecution. In the chapters leading up to Romans 8:31, Paul builds on themes of justification by faith, the role of the Holy Spirit, and God's sovereign plan for His people, assuring them of their secure position in Christ. This verse serves as a rhetorical climax, emphasizing God's unwavering commitment amid life's challenges.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar