← Volver a Buscar

Romanos 5:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And not as it was by one that sinned, so is the gift: for the judgment was by one to condemnation, but the free gift is of many offences unto justification.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esta es la diferencia: cuando Adán falló, ese único error trajo juicio y condenación sobre todos. Pero el regalo de Dios funciona de manera opuesta: no solo cubre un pecado, sino que cubre todos nuestros errores y nos hace justos delante de él.

⚡ EN RESUMEN

El don de Dios supera abundantemente el pecado de Adán al cubrir todos nuestros pecados y hacernos justos.

📚 Contexto Histórico

In the book of Romans, written by the Apostle Paul around 57 AD to the early Christian church in Rome, this verse continues Paul's argument in chapter 5 about the contrast between Adam's sin and Christ's redemptive work. Adam's single act of disobedience led to universal condemnation for humanity, while Christ's gift brings justification that overcomes the multitude of sins. This comparison was meant to strengthen the faith of both Jewish and Gentile believers by emphasizing God's overwhelming grace.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar