← Volver a Buscar

Romanos 2:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ser judío no es solo una cuestión de apariencia externa, y la circuncisión no es solo lo que se hace al cuerpo.

⚡ EN RESUMEN

Ser verdaderamente judío va más allá de las señales externas y rituales físicos.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, Jewish identity was largely defined by outward practices like circumcision, which was a physical sign of God's covenant with Abraham as described in the Old Testament. The Apostle Paul, himself a Jew and a Pharisee before his conversion, wrote to the Christians in Rome, a diverse group including Jews and Gentiles, to argue that true belonging to God's people wasn't based on these external rituals. Instead, he was countering the common Jewish reliance on the law and traditions, emphasizing that God's standards go beyond mere appearances.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar