← Volver a Buscar

Romanos 2:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero para todo aquel que hace lo bueno habrá gloria, honra y paz, primero para el judío, y también para el griego.

⚡ EN RESUMEN

Dios recompensa a todos los que hacen el bien, sin importar su origen.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the Apostle Paul wrote his letter to the Romans to address the relationship between Jewish and Gentile believers, emphasizing that God's judgment is based on righteous actions rather than ethnic or religious heritage. Paul was countering the idea that Jews had an automatic advantage due to the law, showing that God's rewards extend to anyone who does good. This verse fits into Paul's broader argument in Romans about God's impartiality in salvation and justice.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar