← Volver a Buscar

Apocalipsis 9:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No se les permitió matar a la gente, pero podían torturarlos durante cinco meses seguidos. Y estamos hablando del tipo de agonía que sientes cuando un escorpión te pica, ese nivel de dolor.

⚡ EN RESUMEN

Los seres fueron autorizados a causar un dolor intenso como el de una picadura de escorpión por cinco meses, pero no a matar.

📚 Contexto Histórico

Revelation was written by the Apostle John around AD 95 during a time of intense Roman persecution of Christians, serving as a prophetic vision to encourage believers facing hardship. In this specific passage, the locusts described are part of a series of judgments unleashed in John's vision, symbolizing demonic forces or plagues that bring suffering but are limited by God's command. The five-month period of torment likely draws from the natural lifecycle of locusts in the ancient Middle East, emphasizing that God's judgments are controlled and purposeful.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar