← Volver a Buscar

Salmos 90:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Que la hermosura y el favor del SEÑOR nuestro Dios descanse sobre nosotros. Haz que el trabajo que hacemos con nuestras manos sea exitoso y duradero, sí, por favor haz que nuestro trabajo sea significativo y fructífero.

⚡ EN RESUMEN

Pedimos que Dios bendiga nuestro trabajo y lo haga próspero y duradero.

📚 Contexto Histórico

Psalms 90 is traditionally attributed to Moses and is one of the oldest psalms in the Bible, serving as a reflective prayer on the fleeting nature of human life in contrast to God's eternal nature. In this verse, the psalmist is seeking God's favor and stability for the people's daily efforts, likely during the challenges of the wilderness journey, emphasizing a reliance on divine intervention for meaningful accomplishments. This plea highlights the ancient Israelites' understanding of their work as dependent on God's blessing rather than human strength alone.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar