← Volver a Buscar

Salmos 86:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dame una señal de tu bondad, para que los que me odian la vean y sean avergonzados, porque tú, SEÑOR, me has ayudado y consolado.

⚡ EN RESUMEN

El salmista pide una señal visible del favor de Dios para que sus enemigos sean avergonzados al ver que Dios lo ayuda y consuela.

📚 Contexto Histórico

This is part of David's prayer psalm where he's facing opposition from enemies who question God's care for him. In ancient times, visible signs of God's blessing (like victory, prosperity, or protection) were seen as proof of divine favor. David wants God to demonstrate His support in a way that will silence his critics and vindicate his faith.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar