← Volver a Buscar

Salmos 76:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Hagan votos al SEÑOR su Dios y cúmplanlos. Que todos los que están alrededor de Él traigan ofrendas al que merece ser respetado y reverenciado.

⚡ EN RESUMEN

Debemos hacer promesas a Dios y cumplirlas, y todos deben traer ofrendas al Señor que merece nuestro respeto y reverencia.

📚 Contexto Histórico

Psalm 76 was written by Asaph and celebrates God's deliverance of Jerusalem from enemy forces, likely during the reign of King Hezekiah in the 8th century BC, when God miraculously protected the city. This psalm highlights God's supreme power and calls for worship through vows and offerings, reflecting the ancient Israelite practice of pledging faithfulness to God in response to His interventions. In the broader cultural context of the ancient Near East, such vows were common to various deities, but here they emphasize the unique fear and reverence due to the one true God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar