← Volver a Buscar

Salmos 68:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dios coloca a las personas solitarias en familias y libera a los que están prisioneros. Pero los que se rebelan contra Él viven en lugares áridos y vacíos.

⚡ EN RESUMEN

Dios cuida a los desamparados y libera a los cautivos, pero los rebeldes viven en desolación.

📚 Contexto Histórico

Psalm 68 is attributed to King David and is believed to be a song of praise celebrating God's deliverance of Israel during their wilderness journeys and military victories. In the cultural context of ancient Israel, God is portrayed as a protector who provides for the vulnerable, such as the solitary or captives, while also judging those who rebel against Him. This verse reflects the broader biblical theme of God's covenant faithfulness and justice toward His people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar